«Договор» — настоящий Договор вместе с Дополнительными соглашениями и Приложениями к нему, являющимися его неотъемлемыми частями.
«Дополнительное соглашение» — неотъемлемая часть Договора, определяющая основные положения по оказанию Исполнителем определённого вида услуг.
«Приложение» — Приложение к соответствующему Дополнительному соглашению, являющееся его неотъемлемой частью, которое фиксирует условия и Цену одной или нескольких Сделок.
«Стороны» — Исполнитель и Заказчик. Исполнитель и Заказчик по отдельности могут именоваться Стороной.
«Заказчик» — Сторона, заказывающая Исполнителю услуги по Договору.
«Исполнитель» — Сторона, оказывающая услуги по Договору.
«Контрагент» — лицо, согласованное Сторонами в Приложении к Дополнительному соглашению №3, с которым Исполнитель обязан заключить сделку по приобретению товара на условиях, определенных Сторонами в Приложении.
«Запрос» — письменное поручение Заказчика Исполнителю на предоставление предварительного расчёта стоимости услуг в соответствии с пожеланиями Заказчика.
«Калькуляция» — перечень необходимых услуг, которые могут быть оказаны Исполнителем в рамках одного Запроса, и предварительный расчёт их стоимости.
«Заявка» — письменное поручение Заказчика Исполнителю приступить к исполнению Сделки.
«Сделка» — действия Сторон, связанные с исполнением обязанностей в соответствии с условиями Дополнительных соглашений, Приложений и соответствующих им Заявок.
«Ставка» — согласованная Сторонами и зафиксированная в соответствующем Приложении стоимость услуг(и).
«Цена Сделки» — общая стоимость услуг, установленная соответствующим Приложением в рамках одной Заявки.
«Перевозчик» — лицо, ответственное за перевозку груза и выпускающее соответствующий перевозочный документ.
«Перевозка» — комплекс организационных мер, работ и услуг по перемещению груза из одного пункта в другой определённым(и) видом / видами транспорта.
«Отправитель» — лицо, указанное в транспортном документе в графе «ОТПРАВИТЕЛЬ», на основании поручения Заказчика или согласно контракту на поставку товара владельцем товара, либо согласно принятой деловой практике.
«Получатель» — лицо, указанное в транспортном документе в графе «ПОЛУЧАТЕЛЬ», на основании поручения Заказчика или согласно контракту на поставку, либо согласно принятой деловой практике, владельцем товара.
«Груз» — товары и материальные ценности, передаваемые Заказчиком или уполномоченным им лицом Исполнителю или его уполномоченному лицу для организации их перевозки и транспортно-экспедиционного обслуживания.
«Спецификация грузовая» — формализованное и детальное описание груза, включающее в себя наименование, маркировку, упаковку, массу, количество и размеры грузовых мест, а также их характеристики и свойства, и относящиеся к Сделке. Спецификация грузовая, в зависимости от количества грузовых мест в Сделке, может быть отражена в тексте Приложения, либо в отдельном документе, являющимся неотъемлемой частью Приложения.
«Товар» — любая вещь, не ограниченная в обороте, свободно отчуждаемая и переходящая от одного лица к другому по договору купли-продажи или на ином законном основании.
«Спецификация товарная» — формализованное и детальное описание товара, включающее в себя наименование, страну производства, код товарной номенклатуры, артикул, маркировку, упаковку, массу, количество и размеры каждого товара, а также их характеристики и свойства, позволяющие отнести товар к определенной группе товаров ТН ВЭД в конкретной Сделке. Спецификация товарная, в зависимости от количества видов товара, может быть отражена в тексте Приложении или в отдельном документе, являющимся неотъемлемой частью Приложения.
«Уведомление» — документ или письменная информация, направленная Исполнителем Заказчику в рамках Сделки с целью предупредить или зафиксировать событие, которое может оказать влияние на результат Сделки, и с целью принятия Заказчиком решения по дальнейшим действиям Исполнителя для исключения или минимизации отрицательного воздействия этого события.
«Счёт» — документ, выдаваемый Исполнителем Заказчику с предложением осуществить платёж за предоставляемые услуги, перечисленные в соответствующем Приложении.
«Претензия» — письменное обращение одной из Сторон, адресованное другой Стороне, содержащее требования, связанные с неисполнением либо ненадлежащим исполнением Стороной своих обязанностей по настоящему договору.
«Электронный обмен данными» (ЭОД) — процесс передачи и приема Электронных данных от Заказчика к Исполнителю и Исполнителя к Заказчику в виде сообщений распознаваемых ЭВМ.
«ЭСКОРТ» («Электронная система контроля и организации работы транспорта») — совокупность программных и аппаратных средств, обеспечивающих дистанционное, информационное и технологическое взаимодействие между Заказчиком и Исполнителем, предназначенная для электронного обмена данными (ЭОД) между Сторонами, с целью исполнения настоящего Договора. Правила и порядок использования Системы «ЭСКОРТ» устанавливаются соответствующим Дополнительным соглашением к настоящему Договору.
«Электронные данные» — формализованная информация, в том числе документы, представленные в электронно-цифровой форме.
«Электронная подпись» — средство защиты электронных данных, позволяющее идентифицировать Заказчика (индивидуальный пользовательский логин и пароль и/или независимое аппаратное средство, генерирующее уникальный цифровой ключ доступа к электронным данным).
В порядке и на условиях, предусмотренных Договором, Дополнительными соглашениями и Приложениями к нему, на основании Заявок Заказчика Исполнитель организует, а Заказчик оплачивает:
услуги по перевозке грузов и их транспортно-экспедиционное обслуживание;
услуги по приобретению товаров;
услуги по поставке товаров;
юридические услуги по сопровождению Сделки или в рамках отдельной Сделки;
иные услуги связанные с транспортировкой, перегрузкой, хранением, оформлением грузов и товаров.
Перечень и стоимость услуг, необходимых Заказчику, определяются Сторонами и оформляются соответствующими Приложениями.
Действия Исполнителя, перечисленные в п.п.2.1.1 — 2.1.5, могут осуществляться как в комплексе, так и по каждой позиции отдельно.
В Сделках, предусмотренных соответствующими Дополнительными соглашениями и Приложениями, Исполнитель может выступать в качестве:
лица, непосредственно оказывающего услуги Заказчику;
агента Заказчика.
Права Заказчика:
Своевременно получать от Исполнителя информацию о возможности предоставления необходимых услуг и их стоимости в соответствии с Запросами, переданными в установленной форме.
Давать письменные указания Исполнителю в соответствии с Договором, в том числе, в рамках текущих Сделок. Данные указания должны быть правомерными, конкретными и осуществимыми. В случае, если в рамках текущей Сделки Заказчик даёт указания, противоречащие данным ранее, — условия Сделки подлежат пересмотру. Ответственность за последствия изменения условий Сделки возлагается в данном случае на Заказчика.
Запрашивать у Исполнителя информацию о ходе исполнения Сделки.
Обязанности Заказчика:
Представлять документы и информацию, необходимые Исполнителю для исполнения обязательств по Договору, соблюдая при этом условия их полноты, достоверности и своевременности. В том числе, предоставить данные о Заказчике в соответствии с ч.1 ст.4 ФЗ «О транспортно-экспедиционной деятельности», а именно: копию паспорта для физического лица, копию выписки из ЕГРЮЛ для юридического лица.
Подавать Исполнителю Заявки на оказание услуг, указанных в п.2.1.
Выдавать Исполнителю по его требованию доверенность, оформленную в установленном законодательством РФ порядке, необходимую для совершения Исполнителем в интересах и от имени Заказчика юридически значимых действий, вытекающих из условий Сделки.
Оплачивать Исполнителю стоимость оказанных услуг в установленном Договором порядке.
Возмещать Исполнителю дополнительно понесённые в интересах Заказчика расходы и иные издержки, в том числе, в случаях, предусмотренных п.п. 3.3.4., 5.2. и разделом 7 договора.
Своевременно сообщать Исполнителю об изменении своих реквизитов.
Согласовывать отчёты об оказанных услугах (акты выполненных работ) проставлением подписи и печати, возвращать один экземпляр согласованного отчёта (акта выполненных работ) Исполнителю в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня его получения. В случае, если Заказчик не вернёт оформленный надлежащим образом отчёт (акт выполненных работ) или не направит мотивированный отказ от его согласования в указанный срок, услуги считаются выполненными надлежащим образом и принятыми Заказчиком.
Дополнительные обязанности Заказчика предусматриваются в Дополнительных соглашениях к Договору и Приложениях к ним.
Права Исполнителя:
Принимать Заявки Заказчика, либо предоставлять мотивированный отказ в их принятии.
Привлекать к исполнению своих обязанностей третьих лиц, отвечая за их действия перед Заказчиком как за свои собственные. При этом:
— при исполнении Сделок в порядке, указанном в п. 2.4.1 размер и состав расходов по услугам третьих лиц Заказчику не предъявляются и учитываются в составе расходов Исполнителя.
— при исполнении Сделок в порядке, указанном в п. 2.4.2 расходы возмещаются Исполнителю на основании предъявленных им документов, подтверждающих их размер.
Требовать от Заказчика документы и информацию, необходимые Исполнителю для исполнения своих обязательств по Договору.
В одностороннем порядке приостанавливать оказание услуг, не приступать к их оказанию, а также требовать пересмотра условий Сделки, в случаях невыполнения Заказчиком обязанностей, предусмотренных п.п. 3.2.1. — 3.2.5. Договора, до момента устранения обстоятельств, послуживших основанием для данных действий Исполнителя.
Отступать от указаний Заказчика исключительно в интересах Заказчика в случаях, если Исполнитель, по не зависящим от него обстоятельствам, не смог предварительно запросить согласие Заказчика на такое отступление или своевременно получить ответ на свой запрос.
Направлять Заказчику Уведомления в течение одних суток с момента возникновения события, которые могут влиять на результат Сделки.
Удерживать и реализовывать находящийся в его распоряжении груз в случаях и в порядке, предусмотренных разделом 6 настоящего Договора.
Выдавать Заказчику экспедиторские документы, предусмотренные п.6 Постановления Правительства РФ от 08.09.2006 №554 "Об утверждении Правил транспортно-экспедиционной деятельности". В частности могут быть выданы: экспедиторский коносамент, мультимодальный транспортный коносамент ФИАТА, необоротная мультимодальная транспортная накладная ФИАТА и прочие подобные документы. При этом такие документы признаются Сторонами как подтверждающие юридически значимые обстоятельства, в соответствии со значением этих документов, признаваемых деловой практикой.
Обязанности Исполнителя:
Предоставлять Калькуляцию на соответствующий Запрос Заказчика. В случае неполноты информации, указанной в Запросе, запросить у Заказчика недостающие сведения.
При получении Заявки сообщать Заказчику решение о её принятии или отклонении в течение 1 (одного) рабочего дня с момента получения. В случае отклонения заявки предоставить Заказчику мотивированный отказ.
Оказывать Заказчику услуги, предусмотренные настоящим Договором в полном соответствии с условиями Сделки, за исключением случаев, предусмотренных п.п. 3.3.4., 3.3.5., 3.3.6. настоящего Договора.
Информировать Заказчика по его требованию о ходе исполнения оказываемых услуг любым доступным средством связи, либо путём размещения информации в системе «ЭСКОРТ» на сайте Исполнителя по адресу www.estiw.ru.
Представлять интересы Заказчика, в государственных органах, учреждениях и иных организациях, если это необходимо по условиям Сделки.
Представлять Заказчику отчёты об оказанных услугах (акты выполненных работ) и направлять ему 2 (два) экземпляра отчёта в течение 5 (пяти) рабочих дней после оказания услуги. Отчётом является акт приёмки Заказчиком оказанных услуг установленного Исполнителем образца.
Дополнительные обязанности Исполнителя предусматриваются в Дополнительных соглашениях и Приложениях к ним.
Договор, Дополнительные соглашения и Приложения к нему заключаются путём их подписания уполномоченными представителями Заказчика и Исполнителя в соответствии с действующим законодательством РФ и нормами международного права.
Договор вступает в силу с момента подписания Сторонами одного или нескольких Дополнительных соглашений на оказание услуг, перечисленных в п.п. 2.1.1 — 2.1.5 Договора.
Заключение Договора путём обмена подписанными Сторонами экземплярами посредством факсимильной, электронной или иной связи признается обеими Сторонами, если полученные данные позволяют достоверно определить, что они исходят от одной из сторон по Договору.
Договор составляется в двух экземплярах на русском языке, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из сторон.
Настоящий Договор может быть составлен на русском и английском языках, при этом в случае разночтений между переводами Стороны будут руководствоваться вариантом на русском языке.
В случае если в Приложениях будут указаны условия, отличные от условий, предусмотренных Договором и/или Дополнительными соглашениями, приоритетное значение будут иметь условия, указанные в Приложениях.
В случае если в Приложении не указано, что условия, согласованные Сторонами в Приложении, применяются к иным Сделкам сторон, то считается, что эти условия применяются только к данной Сделке.
В случае если Исполнитель направил Заказчику проект Приложения для подписания, и Заказчик совершает какие-либо действия по акцепту такого Приложения (оплата счета, передача груза Перевозчику и т.п.), то такое Приложение считается подписанным (акцептованным) Заказчиком с момента совершения таких действий.
В случае если Сторонами подписан Договор или Дополнительное соглашение в новой редакции, изменения к Договору или Дополнительному соглашению, то предыдущая редакция теряет силу с момента такого подписания, однако, все Сделки, заключенные до момента такого подписания, продолжают действовать до момента своего завершения в соответствии с условиями прежней редакции.
Оплата услуг по Договору производится Заказчиком на основании счетов Исполнителя, выставленных в соответствии с Приложениями путём перечисления средств на банковские реквизиты, указанные в этих счетах.
Заказчик оплачивает Исполнителю дополнительные счета по расходам, возникшим в период исполнения Сделки не по вине Исполнителя. Дополнительные расходы должны быть документально подтверждены и обоснованы Исполнителем.
Выставление счета на оплату производится Исполнителем в течение трёх банковских дней с момента принятия им Заявки. По требованию Заказчика Исполнителем может быть выставлен счёт на предварительную оплату по планируемым в будущем сделкам.
Счета Исполнителя должны быть оплачены Заказчиком в срок, не превышающий 5 (пяти) банковских дней с момента получения счета Заказчиком, если иные условия не согласованы в Приложении.
Моментом получения счета Заказчиком является момент передачи его Заказчику в соответствии с порядком, установленным в п. 12.1 настоящего Договора.
Моментом оплаты счета считается день поступления денежных средств на расчётный счёт или в кассу Исполнителя.
Банковские расходы по переводу денежных средств в банках плательщика и их банках-корреспондентах оплачивает Сторона, осуществляющая денежный перевод. В случае международного платежа по системе SWIFT, в поле Details of Charge такой Стороной должно быть указано значение "SHA" (все комиссии на стороне плательщика за счет плательщика, остальные комиссии за счет получателя).
Оплата счетов Исполнителя осуществляется в валюте, устанавливаемой законодательством РФ.
Если — в соответствии с действующим законодательством РФ — предоставляемые услуги являются объектом налогообложения, то величина налогов учитывается по действующей на момент оказания услуги налоговой ставке и отражается в счетах Исполнителя.
Акты оказанных услуг/выполненных работ оформляются на дату фактического исполнения Сделки Исполнителем. Счета-фактуры выставляются в порядке и сроки, установленные законодательством РФ.
Стороны обязуются производить сверку взаимных расчётов и составлять соответствующие акты 1 (один) раз в квартал, либо в иные сроки по согласованию Сторон, либо по требованию одной из Сторон.
Излишне уплаченные денежные средства Заказчиком на банковских счетах Исполнителя могут быть:
— в случае наличия дебиторской задолженности по исполненным Сделкам — зачтены в счёт её погашения;
— в случае отсутствия задолженности — зачтены в счёт текущих или будущих сделок, либо возвращены Заказчику по его письменному требованию в течение 5 рабочих дней.
— При этом Заказчиком не могут быть начислены штрафы, проценты и пени за использование этих средств Исполнителем, какой бы ни был срок их нахождения в распоряжении Исполнителя.
По согласованию Сторон порядок оплаты по конкретной Сделке может быть изменён или дополнен, что должно быть зафиксировано в соответствующих Приложениях.
Стороны договорились, что при исполнении обязательств по настоящему договору (в том числе: уплата аванса, предоставление отсрочки или рассрочки платежа и т. п.) положения статьи 317.1 ГК РФ не применяются.
Исполнитель вправе от имени Заказчика производить оплату счетов, выставленных Заказчику фактическими исполнителями, за услуги/работы, имеющие непосредственное отношение к организации перевозок грузов и оказанию иных услуг по настоящему договору в соответствии с п. 1 ст. 801 ГК РФ (в т.ч. услуги таможенного представителя и иные). Заказчик обязан возместить Исполнителю расходы, понесенные им согласно настоящего пункта.
Стороны договорились, что в случае если Заказчик или Исполнитель не являются налогоплательщиками налога на добавленную стоимость, или являются налогоплательщиками, освобожденными от исполнения обязанностей налогоплательщика, связанных с исчислением и уплатой налога, то Исполнитель вправе не составлять счета-фактуры и не предоставлять их Заказчику.
В случае неоплаты в установленные сроки выставленных счетов или до предоставления Заказчиком надлежащего обеспечения исполнения своих обязательств в части оплаты, Исполнитель вправе удерживать находящийся в его распоряжении груз до момента полной оплаты. Исполнитель немедленно любым доступным средством связи извещает Заказчика о применении мер по удержанию груза. В этом случае Заказчик оплачивает все расходы, связанные с удержанием груза, и несёт ответственность за возможную порчу груза вследствие его удержания.
Если в 15 (пятнадцати) - дневный срок, с момента направления Исполнителем Заказчику извещения о начале удержания груза, Заказчик не исполнил либо отказался от исполнения обязательств, по оплате услуг Исполнителя, в том числе дополнительных расходов, понесённых в интересах Заказчика, а так же начисленной в соответствии с Договором неустойки, у Исполнителя возникает право на реализацию удерживаемого им груза.
Реализация удерживаемого груза осуществляется во внесудебном порядке. При этом удерживаемый груз по усмотрению Исполнителя может быть обращён в собственность Исполнителя, либо может быть продан Исполнителем третьему лицу без проведения торгов. Удерживаемый груз поступает в собственность Исполнителя или продаётся им по цене, равной его рыночной стоимости, которая определяется независимым оценщиком.
Если сумма, вырученная при реализации удерживаемого груза, или цена, по которой Исполнитель оставил за собой удерживаемый груз, превышает размер задолженности Заказчика перед Исполнителем, разница в 10 (десяти)-дневный срок подлежит возврату Заказчику.
За неисполнение или ненадлежащее исполнение Договора стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ и нормами международного законодательства.
В случае несвоевременной оплаты счетов, выставленных Исполнителем, Исполнитель вправе выставить Заказчику счёт на оплату неустойки в размере 0,07% от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.
В случае если действия или бездействие Заказчика привели к дополнительным расходам Исполнителя, Заказчик несёт за них ответственность в размере документально подтверждённых расходов Исполнителя.
В случае одностороннего отказа от исполнения Договора Заказчик или Исполнитель возмещает другой Стороне убытки, вызванные расторжением Договора.
Дополнительная ответственность Сторон предусматривается Дополнительными соглашениями и соответствующими Приложениями.
Стороны договорились, что в случае, если Заказчиком не указана стоимость Груза принятого к перевозке, то такой Груз принят Исполнителем для перевозки с объявленной ценностью в размере суммы эквивалентной 100 (долларов) США за один кубический метр груза по курсу ЦБ на дату принятия груза к перевозке.
В случае ареста, изъятия или иного подобного задержания груза не по вине Исполнителя и на срок более 30 суток Исполнитель вправе отказаться от исполнения Сделки в одностороннем порядке, уведомив Заказчика за 10 дней, и потребовать от Заказчика возмещения расходов, понесенных в связи с перевозкой, и возврата многооборотной тары или транспортных средств, предоставленных Исполнителем.
Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору если докажут, что надлежащее исполнение обязательств по Договору оказалось невозможным вследствие обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств. К таким обстоятельствам могут быть отнесены: наводнение, землетрясение, заносы, пожары и иные природные катаклизмы, военные действия, эпидемии, прекращение или ограничение перевозки груза в определённых направлениях, установленных актами органов государственной власти или органами местного самоуправления, а также в других случаях, предусмотренных действующим законодательством РФ и нормами международного права.
Сторона для которой создалась невозможность исполнения обязательства по Договору обязана уведомить другую Сторону в письменной форме в трёхдневный срок о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращении вышеуказанных обстоятельств.
В случае наступления обстоятельств, предусмотренных в п. 8.1, срок выполнения Стороной обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют эти обстоятельства и их последствия.
Если обстоятельства, перечисленные в п. 8.1 Договора, и их последствия продолжают действовать более двух месяцев, стороны проводят дополнительные переговоры для выявления приемлемых альтернативных способов исполнения Договора.
Условия Договора, Дополнительных соглашений, Приложений, Спецификаций грузовой и товарной в части, касающейся условий Цены Сделки, конфиденциальны и не подлежат разглашению.
Стороны принимают все необходимые меры для того, чтобы их сотрудники, агенты, правопреемники без предварительного согласия другой Стороны не информировали третьих лиц о деталях заключённых и планируемых Сделок.
Стороны несут ответственность за конфиденциальность информации, передаваемой другой Стороне в ходе исполнения Договора.
В случае если в результате неисполнения одной из Сторон положений Раздела 9 настоящего Договора другой Стороне был причинён ущерб, то Сторона, которой причинён ущерб, вправе предъявить требование о возмещении причинённого ущерба, в том числе – упущенной выгоды.
Любые разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами по вопросам, не нашедшим своего разрешения в тексте Договора, Дополнительных соглашений и Приложений, Стороны будут стремиться разрешить путём переговоров.
Сторона, получившая Претензию, обязана рассмотреть её и ответить по существу заявленных требований (подтвердить согласие на полное или частичное её удовлетворение или сообщить о полном или частичном отказе в её удовлетворении). Срок ответа на Претензию для Исполнителя составляет 30 (тридцать) дней, а для Заказчика 20 (двадцать) дней с момента получения Претензии.
При не урегулировании в процессе переговоров спорных вопросов, спор передаётся на рассмотрение в суд по месту нахождения Стороны, выступающей в данном споре истцом, в порядке, установленном действующим законодательством РФ и нормами международного права.
Положения, не урегулированные Договором, Дополнительными соглашениями и Приложениями, регулируются действующим законодательством РФ и нормами международного законодательства.
Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до момента его расторжения в соответствии с п. 11.2 Договора.
Действие договора может быть прекращено по взаимному соглашению Сторон на основании письменного уведомления, которое должно быть направлено одной Стороной в адрес другой Стороны за 30 (тридцать) дней до предполагаемого прекращения. При этом до завершения Сторонами исполнения своих обязательств по настоящему договору, соответствующие условия Договора, Дополнительных соглашений, а также Приложений сохраняют свою силу.
Обмен Сторонами информацией и документами в рамках исполнения Договора посредством факсимильной, электронной или иной связи признается обеими Сторонами при условии, что полученные данные позволяют достоверно определить, что они исходят от одной из Сторон по Договору.
Стороны вправе согласовать порядок Электронного обмена данными путём подписания соответствующего Дополнительного соглашения к настоящему Договору.
Документы, предназначенные для предоставления заинтересованным пользователям, оформляются на бумажных носителях в соответствии с требованиями законодательства РФ.
© 2016 ООО "Эстив". Все права зарегистрированы.
ДОГОВОР И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ К НЕМУ
Основной договор (PDF, 248 КБ) |
Дополнительное соглашение №1: ТЭО (PDF, 252 КБ) |
||
Дополнительное соглашение №2: Сборные грузы (LCL) (PDF, 506 КБ) |
Дополнительное соглашение №3: Услуги импортера (Доступно после регистрации в Личном кабинете) |
||
Дополнительное соглашение №4: Юридические услуги (PDF, 203 КБ) |
Дополнительное соглашение №5: Электронный обмен данными (PDF, 220 КБ) |